Τρίτη, 30 Ιουνίου 2015

Πλεόνασμα LOL

Θεωρητικά, τέλος του μήνα θα πάρω €1000 επιπλέον του μισθού μου.

Έχω τόσα πολλά πράγματα που ΠΡΕΠΕΙ να κάνω, που €1000 είναι λιγότερα από το 1/5 αυτών που χρειάζομαι. Οπότε σκέφτομαι να πάω ένα ταξιδάκι να τα φάω και να ησυχάσω.

Τι σου λέει η ιδέα μου;



PS. Γύρισα από 2 ταξίδια μόλις το Σάββατο. 

Δευτέρα, 15 Ιουνίου 2015

Current

Είπα να δοκιμάσω την αποχή και φοβάμαι την επιστροφή.
___________________________________________________

Η ζωή μου με τρελαίνει σιγά σιγά.
Είναι σαν να πάσχω από το σύνδρομο της Στοκχόλμης: αγαπώ τον ήλιο που με κρατά δέσμια.
___________________________________________________

Το στόμα μου μιλά αλλά μέσα μου υπάρχει σιωπή.
Φοβάμαι.

Τρίτη, 9 Ιουνίου 2015

Nerdy tip. (4)

Τις περισσότερες (;) φορές που χρησιμοποιείτε τη φράση "period of time" καταχράζεστε τη γλώσσα. Linguistic bulimia το έλεγε ένας καθηγητής μου.
Αν period= an amount of time, το "of time" στη φράση "period of time" είναι πλεονασμός.
Period.

Στα ελληνικά ισχύει; Είναι πλεονασμός να πει κανείς "χρονική περίοδος"; Νομίζω ότι τις περισσότερες φορές αν πούμε απλά "περίοδος" μια χαρά λειτουργεί η πρόταση και το νόημα μεταφέρεται απρόσκοπτα.

Πείτε μου.

(PS. Μεταφράζω και με πιάνει η πελλάρα)